'영어공부'에 해당되는 글 5건

  1. 2009/01/19 will 과 be going to (1)
  2. 2009/01/19 art와 arts의 차이점
  3. 2009/01/19 Though
  4. 2009/01/19 Talk, Tell, Say, Speak 의 회화적 차이점 (1)
  5. 2009/01/19 must, have to, have got to 에 관한 질문입니다

http://kin.naver.com/detail/detail.php?d1id=11&dir_id=111401&eid=e8iNcMgoe2S+KQ8BmT8XvBpuvDGhICze&l_url=L2FoYS9haGFfbGlzdC5waHA/c3ZjPUtJTiZkMWlkPTExJnBhZ2U9MTE=


will 과 be going to 는 모두 미래시제를 표현하기 위해 사용합니다.

 

1. 예측(prediction)을 표현할 때는 두 가지 모두 사용할 수 있습니다.

Be careful! You will hurt yourself!

Watch out! You're going to hurt yourself!

위 두 문장은 완전히 똑같은 뜻입니다. [조심해! (조심하지 않으면) 다칠 거야!]

 

2. 앞으로의 계획(prior plan)을 표현할 때는 be going to 만 사용합니다. 단, 그 계획이 이미 존재하는 경우라야 합니다.

A : Why did you buy this paint? [왜 이 페인트를 샀죠?]

B : I'm going to paint my room tomorrow. [난 내일 내 방을 페인트칠 할 예정이예요.]

방에 페인트칠을 하기 위해 이미 페인트를 샀다는 걸 알 수 있습니다. 따라서 내일 방에 페인트칠을 하겠다는 계획은 이미 존재하고 있었다는 걸 알 수 있죠. 이 경우에는 be going to 만 사용할 수 있습니다. will 은 적합하지 않습니다.

 

3. 의도(willingness)를 표현할 때는 will 만 사용합니다. 상황이 확실하지 않을 때 사용합니다.

A : The phone's ringing. [전화가 울리는군요.]

B : I'll git it. [제가 받겠습니다.]

전화를 받을 계획이 있었던 건 아니죠. 자발적으로 기꺼이 전화를 받겠다는 의미가 포함됩니다.

저작자 표시 비영리 변경 금지
Posted by ohgyun
http://kin.naver.com/detail/detail.php?d1id=11&dir_id=111401&eid=w3X6xOkXxTcbgEQQHF97u37dVKRCw4j0

복수와 단수형에 대한 개념이해를 하시면 쉽습니다.

복수형과 단수형은 개개로 보느냐 총체적인 것이냐의 차이입니다.
experience와 experiences의 차이와 비슷합니다.
experience는 종체적인 경험이고 막연하고 추상적입니다.
experiences는 각각의 사건들을 합쳐서 말하는 경험을 뜻합니다.

art와 arts역시 같은 개념으로 이해하시면 쉽습니다.
art하면 총체적이고 추상적인 개념입니다.


arts는 각각의 예술의 장르(조각,회화,무용)등을 합쳐졌을 때를 생각하시면 됩니다.

만약 연극과 음악 딱 두 장르만 하는 회관이 있다면 이는
art회관 보다는 arts 회관이 어울리겠죠.

art라면 총체적이고 추상적이니까요. 뭐든 포함시켜도 괜찮을 것 같은 느낌이죠.
그래서 그 이름 값을 하려면 행위 예술부터 아방가르드, 실험적인 예술,등등 모나리자 전시까지 해야 art회관의 제대로 된 이름값을 하는 거죠.

예술고등학교 면접에서 "대체 예술이란 무엇인가" 이런 질문을 한다면 arts보다는 art가 더 어울리겠죠.

art라고 묻는 다면 "놀라움과 혹은 신비로움 혹은 여타 여타 감정을 불러일으킬수 있는 인간의 의식적인 창조활동이니 뭐니하면서" 정의에 대해 언급하거나 평소 예술에 대해 생각해온 신념을 말하면 되겠죠.

만약 저 질문에 arts라고 쓴다면 듣는 면접에 참여하는 사람은 "음악 미술 회화 조각 등등을 합쳐서 arts라고 부릅니다." 라고 대답할지도 모르죠.

차이를 이해하시겠어요?


조금 비슷한 예를 하나 들자면
people이 있고 peoples가 있습니다.

people하면 막연한 '사람들'입니다. 추상적인 개념이죠. (물론 the를 안 붙인다는 전제하에)
peoples도 '사람들'입니다.
그런데 (각각의 사람들)이라는 것이 뭉쳐진 사람들을 의미합니다
.
위에서 (각각의 사람들)이라는 말은 "민족"이라는 걸로 대신될수 있으므로
그래서 peoples하면 둘 이상의 민족을 지칭하는 것이다 라고 보시면 됩니다.

아주 드물지만
물질 명사인 water도 waters라고 쓰일 때가 있습니다.
예를 들면 물 얘기를 막하다가 물의 종류 "지하수, 육각수, 미네랄워터, 약숫물,천지에서 떠온물, 등등등으로 물의 종류를 구분을 하면 말하다보면 각각의 물 종류를 다 합쳐서 말을 하려다 보면 waters 복수형이 되는 겁니다.


결론적으로 때와 상황에 따라 복수형과 단수형은 얼마든지 이리저리 바뀔수도 있는 것이죠.
이러한 부분에서 헷갈리시거나 의미 파악에서 어려움이 있으시다면
의미가 전체냐, 아니면 각각(혹은 그 안의 두가지 이상)을 합친 것이냐로 기준을 잡아보시면 됩니다.

부가적으로 art와 arts의 사용에 대해서 말씀을 좀 더 드리자면
누군가 art에 대해 어떻게 생각하냐고 묻는다면 예술에 대한 아름다운 거고 어쩌고 이러한 신념을 (혹은 예술이란건 뭐 사기지뭐라던가) 대답하시면 됩니다.

그런데 누군가 arts에 대해 어떻게 생각하냐고 묻는다면
난 회화(paintings,drawings)가 좋아 라고 답변할수 있습니다.

물론, 저 질문이 "좀 아까 같이 본 미술 작품들(the works of art)이 어땠어?"
라는 뜻이 될수도 있죠.

어랏 너무 길어졌네요. 지루하진 않으셨는지 ^-^
도움이 되셨길 바랍니다. 좋은 하루되세요.
저작자 표시 비영리 변경 금지
Posted by ohgyun
http://kin.naver.com/detail/detail.php?d1id=13&dir_id=1303&eid=eROyPkfXZVbxrPvZOcbgHbMfLP43yCRV


저도 같은 단어때문에 많은 궁금증 가지게 되었었는데요. 이것때문에 개념을 못잡는 분들 정말 많으시군요.

예를 들어 누가 한 남자랑 사귀면서 맨날 당하기만 하는 입장이라서요. 친구가 막 뭐라고 하는 경우를 함 상상해보죠. 그래서 여자가 이렇게 대답해요.

알아.

나 결국 그넘이랑 헤어졌어.

그래도 아직 그놈이 좋아.

 

I know.

I finally broke up with him

I still like him though

 

미련같은게 좀 남아서 말을 얼버무릴때 그럴때 많이 씁니다.

그래도~~~

 

 

He gave it to me though 그래두 주기는 했어~~

 

뭐 이런개념인데요... 좀 와닿기가 힘듭니다. 그 적절한 상황에서 몇 번 그 말을 듣다보면은 금새 와닿게 되실 겁니다.

 

어디를 가기로 했는데 뭐 돈이 없다던가 하여튼 뭔 이유로 취소하게 되었다구 해요.

그래두 가고 싶기는 했었어.

I wanted to go though. 이런겁니다.

 

이해가시나요?

저작자 표시 비영리 변경 금지
Posted by ohgyun

http://kin.naver.com/open100/db_detail.php?d1id=11&dir_id=111401&eid=dV2kBtvSoiZ2g7vJ2ZmXwvLOuzcN+TbZ


안녕하세요. 전 뉴질랜드에 살고 있는 이 승욱이라고 합니다.

많은 분들이 Talk , Tell , Say , Speak 이 네가지에 관해서 명확한 구분을 가지시지 못하는 것 같더군요. 같은 맥락으로 Watch , See, Look 과 Listen , Hear 등등 여러가지가 더 있습니다.

한국분들이 헷갈려하는 것이 공통적으로 다 비슷비슷한 지라 제가 따로 정리를 해보았습니다.

일단 Talk , Tell , Say , Speak  4가지는 '말하다' 라는 뜻이죠? 그렇지만 영어에서는 그 구분이 확실하답니다.

그 구분이라는 것은 내가 말하는 그 상황에 따라서 다른 단어를 써야 된다는 말씀입니다.

 

이 것을 구분하는 방법은 일단 '개념'으로 머릿속에 입력시키신 다음에 이해를 하셔야 합니다.

밑에 제가 예로 들어드리는 문장들은 외우시기 바랍니다.

그리고 상황을 상상해보면서 문장을 입에서 곰곰히 되새겨 보면은 저절로 '아하~' 하고 이해가 가실 겁니다.

 

Talk : 예) I was talking with him : 이 것은 내가 그와 말을 하고 있었다. 음... 예를 들면 내가 그와 얘기하고 있었는데 누가 끼어들어서 지금 가야한다고 하면서 저를 데리고 갔다고 상상해 보세요. 그와 대화를 나누고 있는데 누가 껴서 방해한거죠? 이럴때 짜증을 내면서 " 나 걔랑 얘기하고 있었단 말야!!! " 라는 상황같은 경우에 쓰는 겁니다.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Say : 예) I said that , I said xxxxxxxxxx  

said는요 주로 일반적인 '말하다, 말했다' 의 경우에 쓰는 겁니다.

내가 어제 말했잖어, 얘기했잖어 라는 문구같은 경우 I said that yesterday

 

내가 말을 하긴 했는데 걔는 듣지를 않더구만? I said that and he was not listening at all.

같이 일반적인 말하다 이구요.

 

흑인들 잘 말하는거있죠 영화에서. 'You know what I'm saying' 무슨 말인지 알지? 의 뜻입니다. 이런 거는 그냥 '말하다' 의 의미입니다. 그런데 강조를 해야된다!!! 하는 경우가 있잖아요.

다시 한 번 예를 들어 설명드려볼께요.

I said that yesterdayI told you yesterday 는 어감에 차이가 있습니다.

어떤 차이냐면요.... said 는 좀 약한거에요 쉽게 말하면... 내가 어제 말했잖오(좀 풀죽은 목소리라던가 , 아니면 그냥 말했다는 정도의 얘기)

told 를 쓴 경우는 좀 쎈거죠. 내가 어제 말했잖어 ( 몇번을 얘기해야 알어?! 어제 그렇게 신신당부해놨거만!!! 같이 좀 쎄게 말해야 할 경우같은 거에요.)

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Tell : Tell 은 내가 상대방에게 말을 하는 겁니다. 명령일수도 있구요 부탁일 수도 있구요.

예를 들면 어머니가 저에게 "너 어제 청소해놓으라고 말했지!!!" 의 경우에

I told you to clean up yesterday!!! 같은 경우죠.

자 이제 거의 막판까지 왔으니까 한번 비교해보시면서 상상을 하세요. 만약에 tell 이 아니라 talk 였다면 어땠을까요?

I talked to you to clean up yesterday!!! 좀 어색하죠? 자꾸 생각하다보면 감이 오실겁니다. 그래야 회화가 늡니다. 입력식 주입식이 아닌 이해식으로 공부를 하셔야 됩니다.

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Speak : speak 는 사람들앞에서 연설하다... 같은 개념의 '말하다' 입니다.

I was speaking in front of people 하고 I was saying that in front of people 하고는 그래서 어감과 뜻이 틀려지는 겁니다. speak 일 경우는 연설같이 사람들앞에서 말을 했다는 거구요. say는 사람들앞에서 그냥 말을 했다...의 좀 더 약한 뜻의 말하다가 되는거죠.

영화나 드라마 보시면 자주 나오는 말 있습니다.

제가 한참 연설이나 강의하듯이 후배들을 상대로 말하고 있는데 누가 와서 껴든다거나 말을 짤라버리면 이렇게 말하죠.

Hey, I'm speaking... 야. 나 지금 말하고 있거든!?

다시 또 위에 몇가지를 예로 들어서 설명해드리죠.

Hey, I'm saying 이나 Hey, I'm telling Hey 이나 I'm talking일 경우는 이제 어감이 어떻게 변할까요?

Hey, I'm saying 은 거의 안씁니다.... 어감이나 상황이 적절하지 못하거든요.

Hey, I'm telling 은 어떤경우가 되냐면요... 내가 그에게 이런 이런 상황을 얘기해줘야 되는데 말하기가 어려워서 못한다거나 머뭇머뭇거릴때 다른 사람이 야! 너 걔한테 그 얘기해준거 맞어? 빨리 얘기해줘!!! 라는 상황이라면은 나 지금 얘기해주고 있어... 라고 대답할때 I'm telling that now 라고 대답하면 됩니다.

Hey, I'm talking은 제일 위에 설명드렸던 것처럼 야!!! 나 지금 대화중이거든?! (껴들지마!!!)  의 뜻이죠. 그럼 Hey, I'm speaking 과는 뭐가 틀릴까요? talk 는 대화중이라는 거구 speak 는 내가 지금 말하고 있는 중이라는 겁니다. 이제 감이 좀 확실히 오시는지요.

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

제가 설명드린 예문들을 기본으로 앞으로 영어 드라마나 영화보실때 talk , tell , speak , say 가 엄청나게 많이 쏟아져 나온 다는 것을 느끼시게 되실 겁니다. 모를때는 잘 귀기울여 듣지 않으셨겠지요.

그 문장들 기억나는 것들은 꼭 머릿속에 기억!!!!!! 하시고 한 번 곰곰히 되새겨 보세요 그 상황을 꼭 상상하시면서요... 그럼 다시 말씀드리지만 아하!!! 하고 해답이 머릿속에 팍!!! 꽂힐겁니다.

 

Watch , See , Look 과

 

Listen , Hear

 

그리고 Will , Shall , Can 과 Would , Should , Could 의 차이점도 따로 올려놓을테니까 한 번 재미로 보세요. ^^

 

영어회화는 재밌게 하셔야 스트레스도 안받고 더 잘된답니다.

 

제 경우는 외국살면서 친구들에게 도움 받은 것도 많았지만 드라마 friends 를 통해서 많이 공부했답니다. 그렇지만 가장 중요한 것은 위에 말씀드렸듯이 아하!!! 하고 감이 오는게 제일로 중요합니다. 그러면은 그 다음부터는 그냥 입에서 나오게 되요...

제가 할 수 있다면 여러분들도 하시는데 전혀 문제 없습니다.

저작자 표시 비영리 변경 금지
Posted by ohgyun
http://kin.naver.com/detail/detail.php?d1id=11&dir_id=111401&eid=m/alIbTEVPDCseyp7Fz3ZBdfXUUkfJQb&qb=aGF2ZSBnb3QgdG8=&pid=fUdwQwoi5UNssso6Tx4sss--420437&sid=SXQwfn4YdEkAACD6sUE


1.

'무엇을 해야한다' 라는 의미에서 볼 때 must 는 말하는 사람이나

듣는 사람이나 당연히 무언가를 해야한다고 말할 때 쓰이고

have to 는 규칙이나 다른 사람들이 시켜서 해야한다고 말할 때 쓰입니다.

하지만 실제 대화에서는 힝싱 이러한 의미가 구분되지는 않습니다.


I must go home now

나는 집에 가야한다 (자신이 스스로 생각하기에 그래야 한다고 생각)

I have to go home now

나는 집에 가야한다 (예를 들어 부모님이 언제까지 돌아오라고 해서)

참고로...

I should go home now

집에 가는 것이 좋겠다 (예를 들어 시간이 늦어서)


2.

have to 와 have got to 는 같은 말입니다.

마찬가지로 have 와 have got 은 같은 말입니다.


I have to go now = I'v got to go now

I have an apple = I've got an apple


3.

be supposed to 는 '무엇을 하기로 되어있다' 라는 말입니다.

미리 정해진 계획이나 일정을 이야기할 때 쓰입니다.

또한 계획대로 안하고 마음을 바꿀 때 쓰이기도 합니다.


I am suppose to be doing my homework, but I can't be bothered.

지금 숙제하기로 되어있는데 귀찮다.

저작자 표시 비영리 변경 금지
Posted by ohgyun